За Законом України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», весь контент на сайтах продавців та у каталозі Prom має бути українською мовою. Також інформація може дублюватись іншими мовами.
Важливо! Нова версія функціоналу двомовності знаходиться у тестуванні, тому поки що доступна не всім користувачам.
Чи будуть товари перекладатися автоматично?
Ми даємо можливість автоматично перекласти поля, що заповнені у картці товару лише однією мовою. Переклад відбувається після збереження товару. Та якщо у полі вже є переклад, ми НЕ будемо оновлювати його після редагування товару.
Зверніть увагу, що автоматичний переклад може бути неточним. Обовʼязково перевіряйте його або заповнюйте поля самостійно.
Чи буде працювати автопереклад в імпорті?
Незабаром стане доступна оновлена версія двомовного імпорту, однак поки що він працює у старій версії.
Якщо у файлі вказана лише російськомовна версія, ми автоматично перекладемо товари українською. Це займає певний час.
Якщо у товарів заповнені обидві мовні версії — вони завантажаться з файлу.
Важливо! Якщо не заповнити обидва поля «Назва» та «Опис» українською, україномовні поля не завантажаться.
Чи можу я редагувати автопереклад?
Так, ви можете вносити зміни у свій контент.
Чи зможу я зберегти товар якщо він заповнений лише однією мовою, без перекладу?
Так, але при збереженні товару порожні поля в іншій мовній версії будуть перекладені автоматично.
Чи перекладається автоматично копія товару?
При копіюванні товару копіюються всі заповнені поля. При збереженні товару ми автоматично заповнюємо порожні поля (ті, що заповнені лише у одній мовній версії).
Чи переноситься переклад товару у різновиди?
Так, весь контент картки товару переноситься у різновиди (опис, основні характеристики, пошукові запити, SEO-налаштування). А назва різновиду перекладається автоматично.
Що робити, якщо сайт заповнений українською мовою в обох мовних версіях?
Радимо заповнювати кожну мовну версію відповідною мовою. Адже якщо в RU-версії є український контент, це негативно впливає на просування сайту у пошукових мережах. Окрім того, Google Merchant Center може не пропускати товари у рекламні фіди.
Як товар потрапить до UA/RU видачі Prom?
Товар буде відображатися у видачі обраною покупцем мовою у каталозі маркетплейсу чи мобільному додатку.
Як буде відбуватися пошук товарів на Prom?
Товар відображається користувачеві вибраною ним мовою каталогу.
Пошук відбувається українською та російською мовами.
- При пошуку на UA версії маркетплейсу, пошук відбувається двома мовами одночасно. Тобто покупець може вводити запит і українською, і російською мовою — він знайде потрібний товар у видачі. А контент буде відображатися обраною українською мовою.
- При пошуку товарів на RU версії маркетплейсу, пошук відбувається по російськомовних полях. Контент відображається російською мовою.
Як працює пошук товарів на сайті компанії?
Пошук товарів на сайті компанії працює незалежно від того, якою мовою покупець вводить пошуковий запит: українською чи російською. Товари будуть відображатись обраною мовою сайту.
Яка мова каталогу Prom або сайту буде відображатися покупцеві за замовчуванням?
За замовчуванням каталог Prom та сайти компаній завантажуються українською мовою.
Покупець може вибрати зручну для нього мову каталогу чи сайту: українську чи російську. Після цього він бачитиме контент каталогу обраною мовою.
Якщо користувач заходив на Prom або на ваш сайт раніше та переглядав його певною мовою, наступного разу, він побачить сайт цією ж мовою. Ця інформація зберігається в cookies.
Важливо! Якщо покупець перейшов на товар з Google Merchant Center, він бачитиме його тою мовою, яка була показана йому в рекламі — це правило роботи Google.
Чи обидві мовні версії сайту індексуються пошуковою системою?
Так.
Як буде відображатися меню сайту, якщо я не додам його українську версію?
Меню сайту в такому випадку буде відображатись російською мовою на двох версія сайту. Обовʼязково заповніть українську версію, щоб не порушувати правила роботи на маркетплейсі та Закон України «Про забезпечення функціонування української мови як державної».
Чи можу я заповнити однаковим текстом українську та російську версії товару?
Дублювати контент немає сенсу, адже покупцям буде важко знайти ваші пропозиції у видачі, якщо товар буде без перекладів.
До того ж товар, заповнений невідповідною мовою, не зможе потрапити у просування в Google Merchant Center.
Prom несе відповідальність за відсутність українського перекладу на сайтах компанії?
Ні, наповнення сайту — це відповідальність продавця.
Чи можна відключити російську версію сайту?
Поки що ця можливість доступна лише для старої версії функціоналу.
Якщо ви бажаєте відключити російськомовну версію вашого сайту, вам потрібно перейти на стару версію. Для цього напишіть нам на пошту s@prom.ua.